完整後設資料紀錄
DC 欄位 | 值 | 語言 |
---|---|---|
dc.contributor.author | 夏本奇伯愛雅 | en_US |
dc.date.accessioned | 2014-12-10T07:48:24Z | - |
dc.date.available | 2014-12-10T07:48:24Z | - |
dc.date.issued | 2012 | en_US |
dc.identifier.uri | http://press.nctu.edu.tw/press-tea/books/2-2.aspx?sn=177&vsn=0 | en_US |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11536/33012 | - |
dc.description.abstract | 這是本很道地的、書寫蘭嶼海洋文化的長篇小說。作者夏本奇伯愛雅從船組文化及海上漁業經驗吸收老師教導的海洋知識,也吸收關於雅美族的海洋文化。他累積了一輩子的在地能量與文字經驗,終於隆重推出首本長篇小說。本書以雅美族人閒聊時的口語撰述,保留族人的原始說話風味,並於書末提供雅美族十人船組的文化知識,希望能讓國內外朋友都能欣賞到雅美族十人大船的情感剖面。本書述說發生在大約三百年前的雅美族社會的船組故事,也娓娓闡述蘭嶼十人船組的文化風俗。船組是指十人大船的團體,十人大船在蘭嶼的傳統名稱為「五對槳」。雅美族十人大船的撐舵夫,是一項神聖的任務,這份工作必須具備好幾項條件才能勝任,不是每個船員都能擔當得起的。船組與海洋漁業的故事,在雅美族的六個部落內都會發生,只是各有不同的遭遇。首篇「首航」講述達悟漁夫出海捕魚時的流程順序與禁忌,十人船組出航時的每個行為與禁忌都存在他的原因,藉著年長漁夫與年輕漁夫的互動與對話,帶領讀者認識海洋漁撈作業的辛勞;「厄運」則描繪十人大船在一無所獲返航的同時,遭逢厄運,拼板舟觸礁翻覆,眾人皆受傷的返回村落。具體而微的表達海洋作業瞬息萬變的特性,稍有閃失即會釀成大錯;「月圓之夜」是達悟族船組祭主人慰勞船員辛勞的宴客,在本文中也是為了先前的厄運舉行避邪驅凶的儀式,並在其中對於年輕船員進行海洋漁夫教育;大船員復原將船隻修整後,進入「再出航」的章節,描繪於十人船組的漁夫們再一起出航挑戰大海的過程,隨著厄運的驅散,船組獲得了飛魚神的眷顧,很快便獲得了不小的收穫;並捕獲了「三條大魚」,這三條大魚是船組中的釣夫憑藉著專業的海洋技能以及經驗,將三條巨大的「女人魚」捕獲,凱旋而歸的返回村落;「分魚」也是達悟文化中特別且有趣的地方,巨大的「女人魚」或是飛魚在分配的數量或是分配的方式皆有不同,年輕船員跟隨年長船員的學習也逐漸成長為具備專業海洋知識的漁夫。 | zh_TW |
dc.language.iso | zh_TW | zh_TW |
dc.subject | 東方文學 | en_US |
dc.title | 五對槳 | zh_TW |
dc.type | Book | en_US |
dc.contributor.department | NCTU Press | en_US |
dc.contributor.department | 國立交通大學出版社 | zh_TW |
顯示於類別: | 交大出版社 |