標題: | 學術寫作字彙特色分析 A Register Analysis of Academic Writing Vocabulary |
作者: | 郭志華 KUO CHIH - HUA 國立交通大學英語教學研究所 |
關鍵字: | 語言風格;文類;學術寫作;寫作風格;學術英文 |
公開日期: | 2006 |
摘要: | 語言風格是指一個文類所呈現的用字上和文法上的顯著特色 (Johns 1997)。它代表一種言談類別語用的適當的呈現。Halliday (1978)從系統功能語言學的觀點,將語言風格區分為領域(field)、角色關係(tenor)、和溝通管道(mode)。Martin (1984), Ventola (1985), Hasan (1984), and Paltridge (1997)的研究進一步探討文類、風格、和語言使用的相關性。 這些研究提供了語言風格研究的基本理念。 語言風格可以在語用的各個層面來呈現,然而,字彙是一個言談領域最直接也是最顯著的語言風格呈現的代表(Benson & Greaves 1981; Schmitt 2000)。事實上,字彙的選擇不僅描繪主題內容,同時也顯示出寫作的目的、作者和讀者的關係、語用情境的正式程度、以及該文類的修辭特色。有關學術寫作的許多研究指出,英語非母語的作者常發現,寫作正確的英文並非困難所在,而是寫作風格表達上的適當與否,才是他們能否在學術界成功的真正問題。例如,研究指出,使得文章不像學術性質的用字包括合併字、第一人稱代名詞、和句首的連接詞(Chang & Swales 1999),或太過簡單的字彙詞彙(Hinkel 2003)。 另一方面,文類分析研究也指出,學術期刊論文具有某些字彙文法上的特色。例如Hyland (2004)發現學術寫作的三個特色為:高用字密度、名詞化、和客觀化。D. Biber (1988) 對於語言風格做了非常廣泛的探討,他主要探討口語和寫作的語言風格之差異,並且比較各種口語和寫作文類特色呈現。 實證研究對於辨認尋找學術寫作的字彙特色非常重要。雖然近年已有學者使用語料庫做字彙頻率分析,找出高頻率用字而建構學術字彙表(AWL)和大學字彙表(UWL),但是他們並未提供這些字的語言風格相關資訊。很少有從實證的觀點來針對學術字彙的風格特色加以探討。 本計畫因此擬探討學術寫作字彙,分析能夠突顯學術風格之字彙特色。許多學術寫作的研究和書籍都指出,學術寫作具有正式(formal)、客觀(impersonal)、精緻(sophisticated)、精確(precise)、簡潔(concise)、專業(specialized)的風格。我們將採取以語料庫分析為主的研究方法,來分析這六種風格指標如何經由字彙特色來呈現。計畫將分四個階段進行:首先我們將詳細閱讀並蒐集相關學術寫作的研究中所討論或證實的學術寫作語言風格和字彙特色。其次我們將建構學術寫作、非學術寫作(含新聞報導、小說)之語料庫。第三個階段將計算分析真實語料中這些字彙特色之出現頻率。最後將比較字彙特色在不同語料庫之出現頻率和模式。 本研究計畫不只能夠釐清到底學術字彙具有什麼特色,能夠呈現學術寫作的語言風格,而且也是一種新的嘗試,去整合有關學術寫作的文類分析、語言風格、和字彙等領域的研究結果。教學上,研究的結果將可提供從事學術寫作教學和教材研發的老師及研究人員非常實用珍貴的資訊及實例。 |
官方說明文件#: | NSC95-2411-H009-010 |
URI: | http://hdl.handle.net/11536/89601 https://www.grb.gov.tw/search/planDetail?id=1241591&docId=229226 |
Appears in Collections: | Research Plans |