標題: 對客語認證KE漢字LÂU拼音論客話羅馬字KE利益
Assessing the advantages of Hakka Romanization from Hakka language certification Hon-sṳ and Phîn-yîm
作者: 邱智偉
Khu Tì-úi
關鍵字: 客語認證;白話字;拼音;漢字;Hakka Certification;Phak-fa-sṳ;Phîn-yîm;Hon-sṳ
公開日期: 五月-2022
出版社: 國立陽明交通大學客家文化學院
College of Hakka Studies, National Yang Ming Chiao Tung University
摘要: 2018年客委會決議lâu客語認證教材.試題做全新ke改版、包含用字同拼音、ti考試制度方面chhin大ke改變就係書寫測驗tî-poike「拼音書寫」係講零分就直接對中高級降到中級、表示客委會現下比較頭擺有還kha重視拼音ke問題、但係教材tú-hong還係有tông多所在看得出有「獨尊漢字」ke情形、hàn-ko筆者學習ke過程tî-tú發見客語認證教材ke客語拼音有yi多問題、比較過後感覺tó白話字chang係chhin好ke客語羅馬字方案、本文主要係來探討客語文字兩大系統漢字lâu羅馬字ke關係。
In 2018, the Hakka Committee decided that if a student received a zero score in “Phîn-yîm writing” in the Hakka Certification Writing Test, they would not progress to the intermediate and advanced levels. The Hakka Committee now emphasizes the teaching of phîn-yîm writing. However, many places in the Hakka certification textbooks contain “independent writing.” The “Respect Hon-sṳ” project and the author identified numerous problems in the Hakka phîn-yîm in the Hakka certification textbooks. After comparison, the author determined Pha̍k-fa-sṳ to be the optimal Hakka Lò-mâ-sṳ scheme. This article discusses the two major systems of Hakka characters and the relationship between Chinese and Roman characters.
URI: http://ghk.nctu.edu.tw/issueArticle.asp?P_No=55&CA_ID=586
http://hdl.handle.net/11536/159716
ISSN: 2308-2437
期刊: 全球客家研究
Global Hakka Studies
Issue: 18
起始頁: 163
結束頁: 191
顯示於類別:全球客家研究


文件中的檔案:

  1. Global Hakka Studies(NO.18-6).pdf

若為 zip 檔案,請下載檔案解壓縮後,用瀏覽器開啟資料夾中的 index.html 瀏覽全文。