标题: | 科技期刊论文语料库之建立与分析应用 Scientific Journal Articles: Corpus Development and Text Analysis |
作者: | 郭志华 KUO CHIH - HUA 国立交通大学共同学科 |
关键字: | 语料库;一般语料库;特殊目的语料库;扫瞄器;报导动词;非有限式动词;共现词汇;Corpus;Language in use;Special-purpose corpus;Scanner;Reporting verbs;Non-finite verbs;Collocations |
公开日期: | 1995 |
摘要: | 不管在科技研究或人文社会科学的研究中, 使用电脑来储存并分析大量资料,以获得实证 结果之研究方法已在各研究领域中开启了前所 未有的新天地.在语言的分析研究及教学上,语 言资料之选取、分析及应用,常流于直觉之观 察及看法或仅使用少量之样本.为了更确切瞭 解真实世界的语言使用情形,利用电脑建立一 均衡的语料库(Corpus)并分析所储存的语言资料, 可提供我们以前未曾发现的语言特色及语言变迁或语言分析之例证资料或语言教学之教材. 电脑语料库之建立在美、英等国早从1960年代 陆续发展(如The Brown Corpus, TheLondon-Lund Corpus). 国内则有中央研究院目前进行之中文语料库之 设立.上述语料库均为一般性语料库(General corpus),收集各类书写文字及口语语料.本计画则 拟进行特殊目的语料库(Special-purpose corpus)之建 立,其语料为科技期刊论文,并利用此语料库从 事科技英文之相关分析研究与应用.本计画拟 分两阶段进行:第一阶段为科技期刊论文语料 库之建立,包括语料库之设计、语料之选择、 语料之输入及语料之辨识等步骤.由于语料库 之语料量庞大,因此将使用扫描器(Scanner)把期 刊论文读入电脑,并利用电脑辨识软体将扫描 输入之语料加以辨识,确定语料成为可分析使 用之纯文字档(Plain text file)计画第二阶段为语 料库之分析应用.由于科技研究之最新发现及 结果绝大多数均以英语发表于期刊中,因此科 技期刊之论文可以说代表并显现了科技语言- 特别是学术性科技语言-之特色.本计画建立科 技期刊论文之语料库后,将使用电脑软体进行 一系列科技论文之分析研究,如各种字汇之出 现率及分布情形(Frequency and distribution)、报导 动词(Reporting verbs)及非有限式动词(Non-finite verbs)之使用情形、IT句型及被动句型之出现率 或分布情形、科技论文中可能的共现词汇( Collocation)等问题,并进而探讨分析结果在科技 英文之研究与教学上所显示的意义. |
官方说明文件#: | NSC84-2411-H009-003 |
URI: | http://hdl.handle.net/11536/96873 https://www.grb.gov.tw/search/planDetail?id=189913&docId=32943 |
显示于类别: | Research Plans |